Posts

Es werden Posts vom Juni, 2025 angezeigt.

Ewige Retterliebe Gottes

Bild
  Denn also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, auf dass alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. Johannes 3,16 (LUT) Jesus spricht zu Nikodemus, der in der Nacht zu ihm kommt. Er sagt zu Jesus, dass er von Gott gekommen ist, denn niemand kann die Zeichen tun, die er tut, es sei denn Gott mit ihm. Vers 2 Jesus spricht so illustriert dass Nikodemus darüber nachdenkt und Fragen stellt, die Jesus beantwortet mit einer klaren Botschaft. Er spricht: von Gottes Liebe vom Glauben vom ewigen Leben Wer Johannes 3,16 liest, dem werden gleich drei weitere Bibelstellen in Erinnerung gerufen: Gott aber erweist seine Liebe zu uns darin, dass Christus für uns gestorben ist,  als wir noch Sünder waren. Römer 5,8 (LUT) Der auch seinen eigenen Sohn nicht verschont hat, sondern hat ihn für uns alle dahingegeben – wie sollte er uns mit ihm nicht alles schenken? Römer 8,32 (LUT) Gottes Liebe zu uns zeigt sich darin, dass er sei...

Eternal Savior Love of God

Bild
  For God so loved the world, that he gave his only Son, that whoever believes in him should not perish but have eternal life. John 3:16 (ESV) Jesus speaks to Nicodemus, who comes to him in the night. He says to Jesus that he has come from God, because no one can do the signs he does unless God is with him.  Jesus speaks illustrated in such a way that Nicodemus thinks about it and asks questions, which Jesus answers with a clear message. He speaks: of God's love of faith of eternal life Anyone who reads John 3:16 will be reminded of three other biblical passages: But God shows his love for us in that while we were still sinners, Christ died for us. Romans 5:8 (ESV)  He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things?  Romans 8:32 (ESV) In this the love of God was made manifest among us, that God sent his only Son into the world, so that we might live through him. 1. John 4:9 (ESV)...

Vier entscheidende Begegnungen

Bild
  Johannes der Täufer war am Jordan, seinen göttlichen Auftrag zu erfüllen. Zwei seiner Jünger waren bei ihm. Da kam Jeus in ihre Nähe, ging aber weiter. Als Johannes der Täufer Jesus sah, sagte er:   Seht das ist Gottes Opferlamm! 1. Erste Begegnung: Wo wohnst Du? Als die beiden Jünger das hörten, folgten sie Jesus. Jesus drehte sich zu ihnen um, sah sie kommen und fragte: Was sucht ihr? Sie antworteten: Rabbi, wo wohnst du? Kommt mit, dann werdet ihr es sehen! sagte Jesus. Also gingen sie mit Jesus dorthin, wo er wohnte. Johannes 1,37-39a. (HFA) Jesus weist die beiden Jünger nicht ab, er ladet sie ein. Sie sollen prüfen und ihr Urteil an der Realität bilden, die sie bei Jesus vorfinden. Sie kamen und sahen, hörten und prüften und blieben einige Zeit bei ihm. Diese Begegnung brachte die zwei Jünger zu der Überzeugung: Wir haben den Messias gefunden! 2. Zweite Begegnung: Andreas führt Petrus zu Jesus Wir haben den Messias gefunden, den von Gott versprochenen Retter!« Dann n...

Four decisive encounters

Bild
  John the Baptist was at the Jordan to fulfill his divine commission. Two of his disciples were with him. Then Jeus came near her, but went on. When John the Baptist saw Jesus, he said,  "Behold, this is the sacrificial lamb of God! 1. First encounter: Where do you live? The two disciples heard him say this, and they followed Jesus.Jesus turned and saw them following and said to them, “What are you seeking?” And they said to him, “Rabbi” (which means Teacher), “where are you staying?” He said to them, “Come and you will see.” So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day, for it was about the tenth hour.  John 1:37-39 (ESV) Jesus does not reject the two disciples, he invites them. They are to examine and judge by the reality they find in Jesus. They came and saw, listened and examined, and stayed with him for some time. This encounter brought the two disciples to the conviction: We have found the Messiah! 2. Second encounter : Andre...

The creation

Bild
  1. God is a wonderful Creator! Oswald Chambers writes in his devotional book: Nature is a precious treasure for us and we see that it comes from God. We notice how God comes to meet us with every gust of wind, with every sunrise or sunset, with every cloud, every blooming flower and every leaf that changes color if we only begin to activate our dulled thinking and perceive it. The Hebrew word (bara) refers to the powerful work of God, which is not limited to a single act of creation, but God is constantly creating something new. Many Psalms write about the praise of the miracles of creation „ When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place.“  Psalm 8:3 (ESV) Then verse 6 speaks of the man whom he crowned with honor and adornment. Verses 8-9 about the creation of the animal world. Finally, chapter 8 ends with praise: Lord, our ruler, how glorious is your name in all the lands. Let us believe the Bible's testim...

Wunderbarer Schöpfer

Bild
  1. Gott ist ein wunderbarer Schöpfer! Oswald Chambers schreibt in seinem Andachtsbuch: Die Natur ist ein kostbarer Schatz für uns und wir sehen, dass sie von Gott kommt. Wir merken, wie Gott uns mit jedem Windstoß, mit jedem Sonnen Auf- oder -Untergang entgegenkommt, mit jeder Wolke, jeder blühenden Blume und jedem Blatt, das sich verfärbt, wenn wir nur anfangen, unser abge­stumpftes Denken zu aktivieren und es wahrzunehmen. Oswald Chambers Das hebräische Wort (bara) bezeichnet das machtvolle Schaffen Gottes, das nicht auf einen einmaligen Schöpfungsakt beschränkt ist, sondern Gott schafft ständig Neues. Viele Psalmen schreiben über den Lobpreis der Schöpfungswunder „Wenn ich sehe die Himmel, deiner Hände Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast.“  Psalm 8,4 (LUT) Dann spricht Vers 6 vom Menschen, den er mit Ehre und Schmuck gekrönt hat. Vers 8-9 von der Schaffung der Tierwelt. Schließlich endet Kapitel 8 mit einem Lobpreis: Herr, unser Herrscher, wie herrlich ...

Precious Revealed Truth

Bild
  Truth is not only expressed in words. It is not discussed as in philosophy. It is not a concept. Truth: Reality, certainty, reality, loyalty, honesty, justice. To the question, what is truth? There is a wealth of meanings in the Gospel of John. In the biblical understanding, truth exists as the reality of God. It can be experienced, revealed, experienced and done. 1. God the Father in His essence God the Father is faithful and reliable in his nature and actions, in the implementation of his promise once given.  they are established forever and ever, to be performed with faithfulness and uprightness.. Psalm 111:8 (ESV) Of David. I give you thanks, O Lord, with my whole heart; before the gods I sing your praise.   I bow down toward your holy temple and give thanks to your name for your steadfast love and your faithfulness, for you have exalted above all things your name and your word. On the day I called, you answered me; my strength of soul you increased. Ps...

Kostbare offenbarte Wahrheit

Bild
  Wahrheit äußert sich nicht nur in Worten. Sie wird nicht diskutiert wie in der Philosophie. Sie ist kein Konzept. Wahrheit: Wirklichkeit, Gewissheit, Realität, Treue, Ehrlichkeit, Gerechtigkeit. Auf die Frage, was ist Wahrheit? Gibt es im Johannesevangelium eine Fülle von Bedeutungen. Im biblischen Verständnis ist Wahrheit als Wirklichkeit Gottes existent. Sie wird erfahrbar, offenbart, erlebt und getan. 1. Gott der Vater in seinem Wesen Er ist in seinem Wesen und Handeln, in der Durchführung seiner einmal gegebenen Zusage treu und zuverlässig. Niemals verlieren sie ihre Gültigkeit, von Anfang bis Ende bezeugen sie seine Wahrhaftigkeit und Treue. Psalm 111,8 (HFA) Von David. HERR, von ganzem Herzen will ich dir danken! Dir und keinem anderen Gott will ich singen. Psalm 138,1 (HFA) Ja, du hast bewiesen, wie zuverlässig dein Wort ist und wie überragend dein ruhmreicher Name. Als ich zu dir um Hilfe schrie, hast du mich erhört und mir neue Kraft geschenkt. Psalm 13...